Home

Východný Timor špinavý utrieť prekladat papiere zo slovenska do macedonciny otváracia Prosím sledujte rešpekt

JAZYKOVEDNÝ ČASOPIS
JAZYKOVEDNÝ ČASOPIS

PDF) Voces Locutionesque Latinitatis Slovaciae e Litterarum Monumentis  Excerptae I. Contribution to the Registration of the Lexicon … | Svorad  Zavarský - Academia.edu
PDF) Voces Locutionesque Latinitatis Slovaciae e Litterarum Monumentis Excerptae I. Contribution to the Registration of the Lexicon … | Svorad Zavarský - Academia.edu

Publikácie
Publikácie

2. aktualizované vydanie
2. aktualizované vydanie

Ročník vili. ROZHOVORY SO SPISOVATEĽMI
Ročník vili. ROZHOVORY SO SPISOVATEĽMI

2014_2 - final.indd
2014_2 - final.indd

PDF) Polarizácia medzi traktátovým a románovým žánrom v slovenskej  literatúre 18. storočia | Timotea Vrablova - Academia.edu
PDF) Polarizácia medzi traktátovým a románovým žánrom v slovenskej literatúre 18. storočia | Timotea Vrablova - Academia.edu

MASARYKOVA UNIVERZITA FILOZOFICKÁ FAKULTA ÚSTAV SLAVISTIKY
MASARYKOVA UNIVERZITA FILOZOFICKÁ FAKULTA ÚSTAV SLAVISTIKY

EMIL HORÁK* Nad Slovensko-macedónskym slovníkom1
EMIL HORÁK* Nad Slovensko-macedónskym slovníkom1

prekladatelske reflexie 1 by Barbora Kralova - Issuu
prekladatelske reflexie 1 by Barbora Kralova - Issuu

Katarína Bednárová RUKOVÄŤ DEJÍN PREKLADU NA SLOVENSKU I. (18. a 19.  storočie)
Katarína Bednárová RUKOVÄŤ DEJÍN PREKLADU NA SLOVENSKU I. (18. a 19. storočie)

Literárny týždenník 23 – 24/2022 :: Literárny týždenník
Literárny týždenník 23 – 24/2022 :: Literárny týždenník

TradÃcia a perspektÃvy gramatického výskumu na Slovensku
TradÃcia a perspektÃvy gramatického výskumu na Slovensku

2009 / hodnotenie roka 2008 (PDF-formát, 360kB) - Literárne ...
2009 / hodnotenie roka 2008 (PDF-formát, 360kB) - Literárne ...

Azbuka: ako vznikla a kde sa používa? – Translata.sk
Azbuka: ako vznikla a kde sa používa? – Translata.sk

Macedónčina | Kvalitný preklad
Macedónčina | Kvalitný preklad

Preklady a tlmočenie z/do macedónčiny | Lexika
Preklady a tlmočenie z/do macedónčiny | Lexika

Katarína Bednárová RUKOVÄŤ DEJÍN PREKLADU NA SLOVENSKU I. (18. a 19.  storočie)
Katarína Bednárová RUKOVÄŤ DEJÍN PREKLADU NA SLOVENSKU I. (18. a 19. storočie)

DVE OCENENIA PRE NAŠU SLAVISTIKU
DVE OCENENIA PRE NAŠU SLAVISTIKU

Úradné preklady - všetky informácie o úradných prekladoch na jednom mieste.
Úradné preklady - všetky informácie o úradných prekladoch na jednom mieste.

Publikácie
Publikácie

Katarína Bednárová RUKOVÄŤ DEJÍN PREKLADU NA SLOVENSKU II. (Situácia  slovenského umeleckého prekladu v 20. storočí)
Katarína Bednárová RUKOVÄŤ DEJÍN PREKLADU NA SLOVENSKU II. (Situácia slovenského umeleckého prekladu v 20. storočí)

Pravidlá slovenského pravopisu - Jazykovedný ústav ĽudovÃta Å túra ...
Pravidlá slovenského pravopisu - Jazykovedný ústav ĽudovÃta Å túra ...

Publikácie
Publikácie

PDF) DORUĽA, Ján – ŽEŇUCH, Peter (eds.): Ján Stanislav a slovenská  slavistika. Bratislava: Slavistický ústav Jána Stanislava SAV – Slovenský  komitét slavistov vo vydavateľstve VEDA, 2016. 272 s. | Peter Zenuch and  Peter Zubko - Academia.edu
PDF) DORUĽA, Ján – ŽEŇUCH, Peter (eds.): Ján Stanislav a slovenská slavistika. Bratislava: Slavistický ústav Jána Stanislava SAV – Slovenský komitét slavistov vo vydavateľstve VEDA, 2016. 272 s. | Peter Zenuch and Peter Zubko - Academia.edu